Campanya de recollida de firmes pel canvi de la definició de “matrimoni”

Què significa per tu el matrimoni? 

Per algunes persones, és la forma més representativa de dir-li a la seva parella que l'estimen i que volen passar la resta de la vida al seu costat. Per d'altres, significa la manera de protegir la parella i, sobre tot, els fills i les filles, davant la legalitat. Unes altres et diran que és una entitat desfasada i que mai es volen casar. Sigui com sigui, el matrimoni continua sent un dels pilars de la nostra societat; és un dret que ens atorga la Constitució, junt amb la resta de drets especialment vinculats a la dignitat humana. 

I és una mica més d'aquesta dignitat humana el que moltes persones van guanyar el juliol de 2005 quan, després de molts anys de lluita, la tan reclamada reforma del Codi Civil va fer possible que milers de persones homosexuals i bisexuals que fins aquell moment tenien vetat aquest dret, per fi en poguessin gaudir. 

Avui, a punt de celebrar el 5è aniversari de la reforma de la llei del matrimoni, més de 13.000 parelles formades per persones del mateix sexe han pogut formalitzar la seva unió davant la llei; i tantes d'altres han pogut exercir el seu dret a decidir no casar-se. Avui, que ja no som ciutadans de segona; avui, que els nostres fills i les nostres filles tenen els mateixos drets que els fills i filles de la resta de famílies; avui, que a Catalunya celebrem el dia de les lletres... Avui, el Diccionari de la RAE continua sense reconèixe'ns aquest dret. 

Ja són diversos els diccionaris que han actualitzat la seva definició de "matrimoni" per adaptar-la a la realitat legal i social de l'estat. El Diccionari de l'Institut d'Estudis Catalans va acceptar a principis de 2009 la definició de "unió legítima entre dues persones [...]", mentre que el reconegut "Diccionario de uso del español" de María Moliner, ja recollia en la seva 3a edició (2007) la definició de "unión de una pareja humana legalizada [...]". El Diccionari Normatiu Valencià, encara en projecte, ja contempla en el seu esborrany el matrimoni com a "unió legal de dues persones de sexe diferent, i en alguns països, també del mateix sexe". Mentrestant, pel Diccionari de la RAE el matrimoni continua sent "unión de hombre y mujer concertada mediante determinados ritos o formalidades legales". 

Som conscients que el Diccionari de la RAE no depèn només d'Espanya sino de les acadèmies dels 22 països que formen l'Asociación de Academias de la Lengua Española, i som conscients que en la resta d'aquests països, aquesta reforma del matrimoni encara no s’ha donat. Però també som conscients que això no justifica el fet que s'obvii la realitat de tot un estat, i confiem en què la RAE trobi la millor manera d'ampliar aquesta definició sense que sigui incompatible amb la realitat de la resta de països.  

Segons la pròpia pàgina del Diccionari, des del 2004 fins al 2006 es van aprovar 4.618 modificacions. Volem dir als senyors i senyores de la RAE, que en aquest periode també es va donar un avenç històric a Espanya, que no deuen tenir urgència a reflectir, donat que ells mateixos responen a les sol-licituds de canvi dient que "la actualización de la definición de la voz matrimonio [...] está en marcha". I sí, fa 5 anys que està en marxa, i durant cadascun d'aquests anys s’han anat fent milers d'altres modificacions, deixant de banda aquest terme que tant directament afecta a la vida i a la llibertat de les persones. 

No volem canviar la història, no volem ometre cap realitat, no volem passar per sobre dels altres; només volem que facin cas de les seves pròpies paraules, segons les quals: "Las lenguas cambian de continuo, y lo hacen de modo especial en su componente léxico. Por ello los diccionarios nunca están terminados: son una obra viva que se esfuerza en reflejar la evolución registrando nuevas formas y atendiendo a las mutaciones de significado.”  

Avui, 23 d’Abril, dia de Sant Jordi, volem iniciar una recollida de firmes cridant que NO volem ser esclaus de les paraules; volem que les paraules estiguin al servei de la humanitat. 

PERQUÈ LES PARAULES SÍ IMPORTEN.

 

 

 

 

Per descarregar el .doc per firmar aneu a documents, a l'apartat de projectes.